İçeriğe geç

Etiket: Dostoyevski yeraltından notlar hangi yayınevinden okunmalı

Yeraltından Notlar En Iyi Çeviri Hangisi

Dostoyevski yeraltından notlar hangi yayınevinden okunmalı? Yeraltından NotlarYayıneviYazarFyodor DostoyevskiÇevirmenErgin AltayYayımcıCan YayınlarıSeriKlasik25 satır daha En iyi çeviri hangisi? 1️⃣ Google Translate22 Ekim 2024 Dostoyevski hangi çeviri? 1- Dostoyevski – Suç ve Ceza Ama Suç ve Ceza bizim için ilk sırada; İletişim Yayınları’nın Ergin Altay çevirisiyle çıkan baskısı ve Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları’nın Mazlum Beyhan çevirisiyle çıkan baskısı çıkıyor. Zor bir karar gibi görünüyor doğru. Suç ve Ceza hangi çeviriden okunmalı? Suç ve Ceza’nın en iyi çevirileri şunlardır: Can Yayınları (Çeviren: Fikret Mualla) İş Bankası Kültür Yayınları (Çeviren: Necdet Adalı) Yapı Kredi Yayınları (Çeviren: Nihal Önol) 25 Ağustos 2009 Yeraltından Notlar…

Yorum Bırak
şişli escort ankara escort